

这是自冷战结束以来东西方最大的囚犯交换。
周四早些时候,美国人格什科维奇(Evan Gershkovich)和惠兰(Paul Whelan)从俄罗斯监狱获释,这一史无前例的交换标志着在美俄关系不断恶化的背景下,多年来复杂、时断时续的谈判达到了高潮。
美国及其盟友低调地通过谈判,释放了俄罗斯俘虏埃文·格什科维奇、保罗·惠兰、阿尔苏·库尔马舍娃等人,并表明与克里姆林宫的外交关系可能仍然可行。
格什科维奇是《华尔街日报》的记者,惠兰是前美国军人。他们是来自美国、俄罗斯、白俄罗斯、德国、波兰、挪威和斯洛文尼亚的26名囚犯之一,这些囚犯是在土耳其的协助下获释的。
星期四下午,在被释放美国人的家属的簇聚下,美国总统拜登在椭圆形办公室赞扬了在艰苦谈判中发挥关键作用的“许多国家”的“友谊”。
这次交流为冻土带上冰冷的东西方关系——尤其是华盛顿和莫斯科之间冰冷的关系——带来了一线希望,表明双方的外交仍然可以在双方都认为符合自己利益的情况下取得进展。
俄罗斯政治分析人士阿列克谢·穆欣说:“这是非常有希望的,因为有一长串紧迫的问题可能会从俄罗斯和美国之间更具建设性的外交中受益,”包括乌克兰和军备控制。
美国人格什科维奇(Evan Gershkovich)和惠兰(Paul Whelan)周四凌晨从俄罗斯监狱获释,这一史无前例的囚犯交换标志着在美俄关系不断恶化的背景下,多年来复杂、时断时续的谈判达到了高潮。
格什科维奇是《华尔街日报》的记者,惠兰是前美国军人。他们是来自美国、俄罗斯、白俄罗斯、德国、波兰、挪威和斯洛文尼亚的26名囚犯之一,这些囚犯是在土耳其的协助下获释的。
这是自冷战结束以来最大规模的东西方囚犯交换,也是俄罗斯和美国在2022年12月用篮球明星布里特尼·格里纳交换俄罗斯军火商维克托·布特以来的第一次。
美国及其盟友低调地通过谈判,释放了俄罗斯俘虏埃文·格什科维奇、保罗·惠兰、阿尔苏·库尔马舍娃等人,并表明与克里姆林宫的外交关系可能仍然可行。
周四下午,在被释放美国人家属的簇聚下,美国总统拜登在椭圆形办公室称赞这次囚犯交换是“外交壮举”,强调了在艰苦谈判中发挥关键作用的“许多国家”的“友谊”。
这次交流为冻土带上冰冷的东西方关系——尤其是华盛顿和莫斯科之间冰冷的关系——带来了一线希望,表明双方的外交仍然可以在双方都认为符合自己利益的情况下取得进展。
莫斯科独立的政治信息中心主任、俄罗斯政治分析人士阿列克谢·穆欣说:“这是非常有希望的,因为有一长串紧迫的问题可能会从俄罗斯和美国之间更具建设性的外交中受益,”包括乌克兰和军备控制。
此外,将一些在西方因各种指控被定罪的特工和情报官员送回俄罗斯领土的交换,突显出俄罗斯总统普京(Vladimir Putin)愿意为遣返被监禁的俄罗斯特工付出代价。尤其值得一提的是,普京从德国带回了职业杀手克拉西科夫(Vadim Krasikov),他渴望看到克拉西科夫重返政坛。
瑞典前首相卡尔·比尔特周四在社交平台X上写道:“这是保持特工士气的关键。”
这次交换是由土耳其斡旋的,这让人想起了2022年土耳其主导的外交,当时俄罗斯全面入侵乌克兰几个月后,俄罗斯和乌克兰达成了一项黑海粮食协议。与囚犯交换一样,粮食交易之所以成功,是因为双方都热切希望如此。
该协议允许乌克兰的谷物通过土耳其港口安全转运到全球市场,同时保证俄罗斯的化肥和谷物进入市场。
就在拜登在椭圆形办公室发表声明之前,国务卿安东尼·布林肯在一份中午的声明中证实,三名“被错误拘留”的美国人——惠兰、格什科维奇和自由欧洲电台记者阿尔苏·库尔马舍娃——正在返回美国的路上
他感谢美国政府官员、欧洲盟友,特别是土耳其为这次交换铺平了道路。预计这些美国人将于周五与家人一起返回美国。
周三,白宫新闻秘书让-皮埃尔(Karine Jean-Pierre)在回答有关一项传闻交易的问题时说,“我们不会在公开场合谈判。”我们不能在公开场合谈判,因为我们想确保我们能完成这项工作。”
如果没有别的,这表明谈判确实在进行中——这是一个积极的迹象,否则美俄关系就会杂乱无章。
事实上,近年来,俄罗斯和美国之间的外交联系一直很脆弱,在俄罗斯入侵乌克兰之后,两国关系恶化到冷战后的新低。
拜登总统和普京上次会面是在2021年6月的日内瓦,但自入侵乌克兰以来,白宫官员表示,正在尽一切努力避免两位领导人在双方都参加的国际会议上直接接触。
但像这样复杂的交易表明,可靠的幕后渠道仍在发挥作用。俄罗斯政治分析人士穆欣表示:“如果这是真的,那就意味着俄罗斯并没有完全孤立,仍然能够与西方国家进行认真的谈判。”“这也向俄罗斯公众发出了一个积极的信息,即克里姆林宫有能力与西方打交道,把被关押在国外的俄罗斯人带回家。”
穆欣说,释放弗拉基米尔?卡拉-穆尔扎(Vladimir Kara-Murza)和伊利亚?雅辛(Ilya Yashin)等备受瞩目的政治犯对克里姆林宫来说是件好事,他们的监禁一直是负面宣传的来源。
他说:“今年早些时候,阿列克谢·纳瓦尔尼(Alexei Navalny)在俄罗斯监狱中死亡,在普京竞选连任期间引起了如此多的负面关注,并被视为克里姆林宫的一个大问题。”“把这些人送到西方只是减少了并发症。”
他举例说,大家都知道卡拉-穆尔扎病得很重,他说,“如果他死在俄罗斯监狱里,那将是另一个糟糕的故事。让他们走意味着他们不再是俄罗斯的问题了。”
惠兰的获释对拜登来说尤其令人高兴,因为他自上任以来一直把他的案子列为优先事项。即使在释放格里纳的交易让人欢欣鼓舞之际,拜登也表示,他唯一的遗憾是,交易中没有包括惠兰。
周四,拜登还借此机会指出,囚犯交换凸显了美国盟友关系的价值,并对那些将这些盟友关系贬低为负担的人进行了微妙的嘲讽。
拜登说,事实是,“如果没有我们的盟友,这次交换是不可能的”。
拜登大概是暗指经常质疑美国盟友是昂贵的单行道的前总统唐纳德·特朗普(Donald Trump),他说,“如果有人质疑盟友是否重要,那就是他们。”我们的联盟让我们的人民更安全。”他补充说,“我们今天再次看到了这一点。”
拜登特别向德国总理肖尔茨(Olaf Scholz)表示了赞赏。为了让这笔交易对俄罗斯有利,肖尔茨不得不做出释放克拉西科夫的艰难决定。
布林肯国务卿在确认囚犯获释的声明中和拜登一样,在一片欢腾中指出,还有更多的工作要做。
他说:“我对那些仍然与家人失散的家庭的承诺,与我今天对那些回家的人所做的承诺是一样的。”“我们不会忘记你们,我们不会休息,直到你们再次见到你们的亲人。”
特殊correspondent Fred Weir在莫斯科报道。