

在日本,情人节送巧克力的传统由来已久。这不仅仅是因为可可价格的惊人上涨。
“女孩巧克力”(意为“义务巧克力”)的习俗一度在全国各地的办公室里司空见惯。在西方,情人节传统上可能是男性给自己身边的女性送花,而在日本,这一天通常是女性给男性——包括男同事和男老板——送巧克力礼物。虽然“义务”可能夸大了在办公室给予的必要性,但这仍然是许多人遵循的职场传统之一。
正如彭博社(Bloomberg)十多年前的一篇报道所指出的那样,这种习惯一度如此根深蒂固,以至于可以提振巧克力制造商的股票。但就像日本工作场所的许多事情一样,规范的改变意味着传统正在消亡。日本人寿保险公司(Nippon Life Insurance)的一项调查显示,今年计划在情人节送巧克力的人中,只有13%的人表示会送给同事。另一项调查发现,在2019冠状病毒病大流行前一年,治疗同事的人数从14%降至2023年的5%,原因是费用和麻烦。