

【编者按】在信息爆炸的时代,好书如同灯塔,照亮我们认知的边界。近日,美国国家书评人协会奖揭晓,一批深刻反映人类处境的作品脱颖而出。从韩江笔下济州岛悲怆的历史回响,到Karen Hao对人工智能帝国的冷静剖析;从阿兰达蒂·洛伊充满灵性的个人叙事,到跨越语言屏障的文学翻译……这些获奖作品不仅展现了文字的力量,更在技术狂飙与历史迷雾交织的当下,为我们提供了凝视时代棱镜的独特视角。当公共媒体价值备受质疑之时,奖项同样致敬那些坚守文化灯塔的机构。让我们透过这份榜单,感受思想如何穿透喧嚣,在纸页间激起永恒涟漪。
诺贝尔文学奖得主韩江的小说、Karen Hao对人工智能及ChatGPT背后公司OpenAI的深度研究、作家阿兰达蒂·洛伊的回忆录,于周四荣获年度美国国家书评人协会奖项。
韩江作品《我们不分离》(由e.yaewon与Paige Aniyah Morris翻译)聚焦1948至1949年间朝鲜半岛以南济州岛发生的一场起义,数千人在此事件中丧生。
小说评委会主席Heather Scott Partington形容这部小说“充满刺骨的忧郁、阴郁的气候与低语般的句法”,并称其“如同萦绕不散、令人屏息的梦境般久久回荡”。
终身成就奖授予作家兼记者弗朗西斯·菲茨杰拉德,其197年出版的《湖中火》以超前视角深刻剖析越南战争。
美国国家公共电台与公共广播公司获颁机构成就奖,以表彰二者对图书文化作出的重大贡献。
奖项评审主席雅各布·M·阿佩尔表示:“当公共服务型媒体的价值受到质疑之际,我们致敬公共广播公司与国家公共电台,感谢你们为图书文化及美国民主所做的一切。”
其他类别获奖作品包括:
——Karen Hao《AI帝国:山姆·奥特曼OpenAI的理想与梦魇》获非虚构类奖。
——阿兰达蒂·洛伊《圣母玛丽亚来到我身边》获自传类奖。
——亚历克斯·格林《完美风暴:沃尔特·E·弗纳尔德与守护美国残疾人的抗争》获传记类奖。
——凯文·扬《夜巡》获诗歌类奖。
——Neige Sinno所著、Natasha Lehrer翻译的《悲伤老虎》荣获翻译奖,该奖项同时表彰作者与译者。
美国国家书评人协会1974年成立于纽约,汇聚850余位评论家与编辑。其年度奖项旨在表彰过去一年在美国出版的最佳图书。
本文由简意网原创发布,未经许可,不得转载!
本文链接:http://o.wetsq.com/oth/1619/